¿Recuerdas amada, qué quisiste ser flor de un día?
Y mis ansias fueron tan ciertas, que juré por mi vida
que tus labios teñidos de escarlata beberían
en las más frescas cascadas de agua bendita,
y que tus dedos acariciarían los pétalos de la rosa de seda fina.
¿Recuerdas amada, qué yo, entonces, te amaba en silencio?
Que reías y llorabas, que tus lágrimas y tus besos me desquiciaban,
diluyendose en mi boca, porque tus ojos siempre supieron que
lloraban por amor... ¡Y tú no los dejabas!
diluyendose en mi boca, porque tus ojos siempre supieron que
lloraban por amor... ¡Y tú no los dejabas!
Yo, aquella noche, fui la fragancia que arriba de mar adentro.
El viento que amenaza tormenta, el cielo del color del verso.
El dueño del jardín de ensueño, donde las tórtolas y los cisnes
juegan con las góndolas entre riachuelos.
Y allí estabas tú, como una estatua de carne y hueso,
como una hada, en un jardín de cuento a la hora del crepúsculo,
a la hora del suspiro o a la hora del beso tierno.
a la hora del suspiro o a la hora del beso tierno.
Con el aliento denso y el calor del momento, se derritieron
las yemas de los dedos sobre nuestros cuerpos.
Los cantos de sirena atentaron mis anhelos,
y comí en tus espacios y bebí del jugo prohibido.
y comí en tus espacios y bebí del jugo prohibido.
Absorbí la sal del sudor de tus poros y caminé entre rayos y truenos
hasta perderme por las montañas del exhausto infierno.
hasta perderme por las montañas del exhausto infierno.
Liberé a mi intelecto del remordimiento y deje a su libre albedrío
que buscara caminos, para que regresara sano y salvo a buen puerto.
Y allí, trapicheé sin remedio con el demonio en los más hondos agujeros,
en donde satanás no hace prisioneros.
Y allí estaba yo de regreso, sin darme cuenta, volando
con la mujer que más quiero, entre ángeles hacia un cielo estelado.
con la mujer que más quiero, entre ángeles hacia un cielo estelado.
Por esta razón, amada, sólo a ti te cuento, que vi la luz
y que luché con desacato contra las dudas y temores
que guardabas en tu corazón de hielo. Y arrastré hasta tus pies,
mi humilde alma desnuda y mi loco amor sincero.
que guardabas en tu corazón de hielo. Y arrastré hasta tus pies,
mi humilde alma desnuda y mi loco amor sincero.
Colección A quién no le guste la poesía,
que arranque la primera letra.
Collection: To those who do not like poetry,
you can rip out the first letter.
ONLY TO YOU, I WILL TELL YOU THIS
Do you
remember my love? You wanted to be the fairest of them all,
my fears
were so potent, I swore upon my life
your
scarlet tinted lips would drink
from the
freshest cascades of blessed water,
and your
fingers would caress the rose petals of
the finest silk.
Do you
remember my love? I loved you in
silence.
Your
laughs, your cries, your tears, your kisses unhinged me,
they
diluted in my mouth, your eyes always knew.
They
cried out for love, but you would not acknowledge them!
That night
a fragrance from deep beneath the ocean rose from within.
a storm stirred
within me, I shook with trepidation,
the sky colourless as a verse.
the sky colourless as a verse.
In the
clearing of my mind, I could see the keeper of the dream garden,
where
the doves and the swans played with the gondolas between the streams.
And
there you were, like a statue of flesh and blood,
like a
fairy, in the garden of fairytales at twilight,
the air
filled with suspense, the tender kiss.
With
heady breath, in the heat of the moment, we melted,
our
fingertips explored our bodies.
The
songs of the Siren lured me,
I ate
and drank the forbidden juices of each
crevice.
I
absorbed the salt of the sweat from your
pores, I walked between thunder and lightning
until I
lost myself among mountains of exhausted hell.
I freed
my remorseful intellect, I gave you free will,
to search
for the ways so you may return safely to fruition.
And there
hopelessly without redemption
with the devil in the deepest gorges,
with the devil in the deepest gorges,
where Satan
takes no prisoners.
And
there I was back, without realizing it, flying
with the
woman I love the most,
amongst the angels towards the starry night.
amongst the angels towards the starry night.
For this
reason my love, only to you, I will tell you this, I saw the light
and I
fought with contempt against doubts and fears
that guarded
your icy heart. I crawled up to your feet,
with my humble,
naked soul and my sincere crazy love.
Collection: To those who do not like poetry,
you can rip out the first letter.
Translation: Sarah
Louise Bussey
No hay comentarios:
Publicar un comentario