Un sin fin de piedras
dibujan las murallas de mi ciudad vieja,
en donde entre torres y callejones transcurrió
mi niñez,
jugando con mis amigos de la escuela,
Hoy camino de nuevo entre
las estrechas calles de Dalt Vila.
Mi colegio igual que mi viejo maestro ya no
existen,
pero todavía un inconfundible aroma difumina el paso del
tiempo.
Son los mismos lugares, las mismas paredes...
¡pero no la misma gente!
Va cayendo la noche y voy de vuelta a mi casa,
hoy podría ser lunes, martes o jueves,
del mes de febrero, de abril o de junio...
¡de cualquier año de mi infancia!
Colección Mi viejo álbum de
fotos
MURADES D`EIVISSA (TEXT EN CATALÀ)
Munts de
pedres dibuixen ses murades de sa meva ciutat vella,
a on entre torres i carrerons vaig passar sa meua
infantesa,
jugant amb es meus amics de s´escola,
Avui camino de nou entre els estrets carrers de Dalt Vila.s
Es meu col.legi, igual que es meu vell mestre ja no existeixen,
Però encara avui, un inconfusible aroma difumina es pas del temps.
Son els mateixos llocs, ses mateixes parets…
Però no sa mateixa gent!
Va caient sa nit, i vaig de tornada a casa meua.
Avui podria ser dilluns, dimarts o dijous,
des mes de febrer, de abril o de juny…
de qualsevol any de sa meua infantesa!
jugant amb es meus amics de s´escola,
Avui camino de nou entre els estrets carrers de Dalt Vila.s
Es meu col.legi, igual que es meu vell mestre ja no existeixen,
Però encara avui, un inconfusible aroma difumina es pas del temps.
Son els mateixos llocs, ses mateixes parets…
Però no sa mateixa gent!
Va caient sa nit, i vaig de tornada a casa meua.
Avui podria ser dilluns, dimarts o dijous,
des mes de febrer, de abril o de juny…
de qualsevol any de sa meua infantesa!
Col·lecció Es meu vell àlbum de fotografies
No hay comentarios:
Publicar un comentario