lunes, 26 de septiembre de 2016

CONDENADO A BESAR ETERNAMENTE

¡Me muero por su carita bonita!

Estoy condenada a quererla 
el resto de mis días,
y a vivir confuso por intentar robar
 un beso de la rosa de su boca.

Besé su mejilla colorada y,
desde aquel día perseguí
 el crepúsculo de sus párpados,
y la margarita de sus pestañas.

Seguí intrépido,
 como un ladronzuelo insaciable,
 el perfume de su rosa,
aunque por el fuera a dar
 con mis huesos en una celda.

Hasta que un día, 
sin saber porque ni donde,
cometí el error de deslizarme por sus mejillas
hasta dar con sus labios.

¡Desde entonces que estoy condenado
a vivir colgado de sus brazos de por vida!

 Colección : Sin musa no hay poesia

 

CONDEMMED TO KISS ETERNALLY

I am dying for her pretty face!

I am doomed to love her
for the rest of my days,
and to live confused for trying to steal
a kiss from the rose of her mouth.

I kissed her coloured cheek and
from that day I chased
the twilight of her eyelids
and the daisy of her eyelashes.

I continued intrepid,
like an insatiable thief,
oh the perfume of her rose,
although my bones could
be forever imprisoned in a cell.

Until one day,
without knowing why or where,
I made the mistake of sliding down her cheeks
down to her lips.

From that moment I became condemmed
to live hanging from her arms for the rest of my life.


 Collection: Without muse there is no poetry
Translation: Sarah Louise Busses

No hay comentarios:

Y HASTA AQUÍ HEMOS LLEGADO AMIGOS Y AMIGAS

Y HASTA AQUÍ HEMOS LLEGADO AMIGOS Y AMIGAS.  "Nada es verdad ni nada es mentira...". Lo que he pretendido con mi colección de poem...